Essays on the Peripheries contains essays written over a twenty-year period, stretching from the 1990s to 2019. They are a record of exploration and discovery, concerned with the recovery of lost works, with those writers whose works were out of print or hard to find, and whose names were somehow not fashionable in the current discourse, but who were important nevertheless. Edouard Roditi, Barbara Barg, and Tom Savage, for example, should be better known, but their books are largely ignored. James Alexander’s Eternature and Elio Schneeman’s A Found Life deserve to be rescued from oblivion. This collection of essays highlights those works on the periphery, while it also includes several essays on better-known authors, focusing on often overlooked qualities in their work that bear looking at closely.
These essays on works of literature are complemented by a number of texts on jazz, again highlighting important and interesting figures in the world of jazz and free improvisation that may have fallen through the cracks, such as the pianist Richard Twardzick and the London-based free improv group AMM, and the Ganelin trio, which recorded their great experimental work Ancora da Capo in 1980, behind the Iron Curtain. Attention is also to given to more popular figures such as Stan Getz.
A collection of essays, like an anthology, is by its nature incomplete. Essays on the Peripheries is a kind of sketch, rather than a finished portrait, of the author’s changing impressions on various subjects over the years.
About the Author
Peter Valente is the author of A Boy Asleep Under the Sun: Versions of Sandro Penna (punctum books, 2014), which was nominated for a Lambda award, The Artaud Variations (Spuyten Duyvil, 2014), Let the Games Begin: Five Roman Writers (Talisman House, 2015), Catullus Versions (Spuyten Duyvil, 2017), two books of photography, Blue (Spuyten Duyvil) and Street Level (Spuyten Duyvil, 2016), two translations from the Italian, Blackout by Nanni Balestrini (Commune Editions, 2017) and Whatever the Name by Pierre Lepori (Spuyten Duyvil, 2017), Two Novellas: Parthenogenesis & Plague in the Imperial City (Spuyten Duyvil, 2017), a collaboration with Kevin Killian, Ekstasis (blazeVOX, 2017) and the chapbook, Forge of Words a Forest (Jensen Daniels, 1998). He is the co-translator of the chapbook, Selected Late Letters of Antonin Artaud, 1945–1947 (Portable Press at Yo-Yo Labs, 2014), and has translated the work of Gérard de Nerval, Cesare Viviani, and Pier Paolo Pasolini, as well as numerous Ancient Greek and Latin authors. His poems, essays, and photographs have appeared in journals such as Mirage #4/Periodical, First Intensity, Aufgabe, Talisman, Oyster Boy Review, spoKe, and Animal Shelter. His work has also been published online in Talisman, The Poems and Poetics Blog, Oyster Boy Review, Jacket2, Sibilia, The Recluse, Dispatches From the Poetry Wars, and the Verso Books blog. His translation of Guillaume Dustan’s Nicolas Pages is forthcoming from Semiotext(e). In 2010, he turned to filmmaking and has completed 60 shorts to date, 24 of which were screened at Anthology Film Archives.